2010. október 30., szombat

Xavier Naidoo: Dieser Weg

Also ging ich diese Straße lang und die Straße führte zu mir.
Das Lied, das du am letzten Abend sangst, spielt nun in mir.
Noch ein paar Schritte und dann war ich da mit dem Schlüssel zu dieser Tür.

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr.

Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da.
Danach ging ich einen kleinen Schritt und dann wurde es mir klar.

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr.

Manche treten dich, manche lieben dich, manche geben sich für dich auf.
Manche segnen dich, setz dein Segel nicht, wenn der Wind das Meer aufbraust.
Manche treten dich, manche lieben dich, manche geben sich für dich auf.
Manche segnen dich, setz dein Segel nicht, wenn der Wind das Meer aufbraust.

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr.

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr.

Dieser Weg........ dieser Weg ist steinig und schwer.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr.

Dieser Weg.

Dieser Weg

1 megjegyzés:

Szántai Gábor írta...

Xavier Naidoo: Ez az út
Tehát én ezen az úton mentem és az út hozzam vezetett.
Az a dal, amit te az utolsó esten énekeltél, most bennem játszódik.
Meg egy-pár lépés és aztán ott voltam a kulccsal ehhez az ajtóhoz.

Ez az út nem lesz könnyű, ez az út köves lesz és nehéz.
Nem fogsz sok mindennel egyetérteni, de ez az élet meg jóval többet kínál.

Csak egy szempillantás volt, egy pillanatig nem voltam ott.
Utána tettem egy lépést és világos lett számomra.

Ez az út nem lesz könnyű, ez az út köves lesz és nehéz.
Nem fogsz sok mindennel egyetérteni, de ez az élet meg jóval többet kínál.

Valakik beled rúgnak, valakik szeretnek, valakik feladjak magukat érted.
Valakik áldanak téged, nem feszül a vitorlád, amikor a szel felborzolja a tengert.
Valakik beled rúgnak, valakik szeretnek, valakik feladjak magukat érted.
Valakik áldanak téged, nem feszül a vitorlád, amikor a szel felborzolja a tengert.

Ez az út nem lesz könnyű, ez az út köves lesz és nehéz.
Nem fogsz sok mindennel egyetérteni, de ez az élet meg jóval többet kínál.

Ez az út nem lesz könnyű, ez az út köves lesz és nehéz.
Nem fogsz sok mindennel egyetérteni, de ez az élet meg jóval többet kínál.

Ez az út........ ez az út köves lesz és nehéz.
Nem fogsz sok mindennel egyetérteni, de ez az élet meg jóval többet kínál.

Ez az út

Köszönet a fordításért: Horváth Renátának!