2010. október 30., szombat

Rammstein: Eifersucht

Bin ich schoner
zerschneid mir das Gesicht
bin ich starker
brich feige mein Genick
bin ich kluger
tote mich und iss mein Hirn
Hab ich dein Weib
tote mich und iss mich ganz auf
dann iss mich ganz auf

Bin ich ehrlicher
beiss mir die Zunge ab
bin ich reicher
dann nimm mir alles
bin ich mutiger
tote mich und iss mein Herz
Hab ich dein Weib
tote mich und iss mich ganz auf
dann iss mich ganz auf
doch leck den Teller ab

Es kocht die Eifersucht

Hab ich so glatte Haut
zieh sie in Streifen ab
Hab ich die klaren Augen
nimm mir das Licht
Hab ich die reine Seele
tote sie in Flammen
Habe ich dein Weib dann
tote mich und iss mich ganz auf
dann iss mich ganz auf
doch leck den Teller ab

Es kocht die Eifersucht

1 megjegyzés:

Szántai Gábor írta...

Rammstein: Féltékenység

Én szebb vagyok
Szabdald szét az arcomat
Erősebb vagyok
Gyáván szegd a nyakamat
Okosabb vagyok
Ölj meg s fald fel agyamat
Enyém az asszonyod
Ölj meg s falj fel teljesen
S falj fel engem teljesen

Őszintébb vagyok
Harapd ki a nyelvemet
Gazdagabb vagyok
Vedd el mindenemet
Bátrabb vagyok
Ölj meg s edd meg szívemet
Enyém az asszonyod
Ölj meg s falj fel teljesen
S falj fel engem teljesen
De nyaljad ki a tányért is

Ezt a Féltékenység főzi

Oly sima a bőröm
Karmolj bele csíkokat
Oly tiszták szemeim
Vedd el tőlem a fényt
Ha enyém a tiszta lélek
Égessed el lángokban
Ha enyém az asszonyod
Ölj meg s falj fel teljesen
S falj fel engem teljesen
De nyaljad ki a tányért is

Ezt a Féltékenység főzi

Köszönet a fordításért: Toldy Tamásnak