2010. október 31., vasárnap

Oomph: Land in Sicht

Ich treibe auf tiefschwarzer See durch die Nacht
das hungrige Meer hat mich fast umgebracht
Ich kämpfe mich durch die Flut
Ich schmecke mein eignes Blut

Land in Sicht
Du bist mein Land in Sicht
Land in Sicht
Ich kann dich sehn
Land in Sicht
Du bist mein Leuchtturmlicht
oh lass mich nicht vor deiner Küste untergehen
Land in Sicht

der Sturm hat mein Boot heimgelenkt durch die Nacht
die schäumende Gischt hab ich längst ausgelacht
ich schlucke das kalte Nass
Ich rieche dein feuchtes Gras

Land in Sicht
Du bist mein Land in Sicht
Land in Sicht
Ich kann dich sehn
Land in Sicht
Du bist mein Leuchtturmlicht
oh lass mich nicht vor deiner Küste untergehen
Land in Sicht

1 megjegyzés:

  1. Oomph: Part a láthatáron

    Sodródok a mélyfekete tengeren az éjszakán át
    Az éhes tenger csaknem összeroppantott
    Harcolok az árral
    Megízlelem a saját vérem

    Part a láthatáron
    Te vagy a partom a láthatáron
    Part a láthatáron
    Látlak
    Part a láthatáron
    Te vagy a világítótorony fénye
    Ne hagyj engem a partjaidnál elsüllyedni
    Part a láthatáron

    A vihar a hajómat hazavezette az éjszakán át
    A habzó tajtékot már rég kinevettem
    Nyelem a hideg nedvességet
    Megszagolom a nyirkos füved

    Part a láthatáron
    Te vagy a partom a láthatáron
    Part a láthatáron
    Látlak
    Part a láthatáron
    Te vagy a világítótorony fénye
    Ne hagyj engem a partjaidnál elsüllyedni
    Part a láthatáron

    Köszönet a fordításért: Homoródi Ildikónak.

    VálaszTörlés